¿Cómo suenan realmente los nombres de los países en su idioma?
Por Pictolic https://pictolic.com/es/article/cmo-suenan-realmente-los-nombres-de-los-pases-en-su-idioma.html¿Has pensado alguna vez en cómo los propios chinos llaman China? ¿Y los húngaros, Hungría? A menudo, los nombres de los países en su propio idioma son muy diferentes de la versión rusa o inglesa, y esto en sí no es sorprendente. Pero hemos seleccionado algunos ejemplos para usted, para que la próxima vez que viaje no se confunda si escuche esta palabra desconocida en lugar del nombre habitual del país.
Hungría - Magyarorsag
Camboya - Kamputhe
China - Zhongguo
Egipto - Misr, Masr
India - Bharat
Maldivas - Dhivehi Rajje
Marruecos - El Magreb
Austria - Austria
Irlanda - Irlanda
Corea del Sur - Hanguk
Artículos Recientes
Catherine Deneuve es una de esas Actrices que la definición de "fatal de la belleza" se refiere directamente. Ella rompió los ...
En la víspera del Año Nuevo, reina un ambiente mágico en cada casa: todo está colgado con oropel brillante, hay un elegante ...
En los últimos años, China ha estado a la cabeza no sólo en tecnología, sino también en el campo del arte. Ningún otro país ...