-Ser intérpretes: 15 ridículo traducciones en los anuncios y etiquetas
Muy a menudo, después de la lectura de las inscripciones en los carteles o etiquetas de los productos extranjeros, traducidos al idioma ruso, quiero montar en el piso de la risa. Inevitablemente comienzan a pensar que nuestro idioma es realmente grande, poderoso y muy, muy difícil. 15 sin sentido de las traducciones realizadas por los extranjeros, va a elevar el estado de ánimo para todo el día.
(Total de 15 fotos)
Fuente: kulturologia.ru1. Para mantener la intriga hasta el final
Un desconocido, pero deliciosa Chinos cosas.
2. "Liberado" a las piñas
3. Primero de todo, la creatividad
Para el baño ruso, para un extranjero — el crematorio.
4. La bota está servido!
Sin terminar la traducción.
5. Cualquier capricho de su dinero
6. Paryski de gallina
7. Lo que una tarjeta de este tipo y la reparación será
Me pregunto lo que él — el cuidador-eater.
8. Que en la audiencia, y escribió
9. La comprensión de azar
10. "Sobrenatural" de la traducción
A veces es mejor dejar todo como está.
11. No sé la traducción, la salida de la transcripción
Con la transferencia decidió no molestar.
12. Exóticos Camboya cruzó en el habitual Bulgaria
La etiqueta no corresponde a la realidad.
13. "Bienvenido", traducida como "adiós"
14. Probablemente, una de Bayan
15. Desconocido días de la semana para los extranjeros
Ruso palabras escritas en letras en inglés.
Palabras clave: La inscripción | Traducción | Traductor