10 reglas de etiqueta que pueden confundirnos en otros países

10 reglas de etiqueta que pueden confundirnos en otros países

Categorias: Mundo | Naciones | Sociedad

Las reglas de conducta y etiqueta son una ciencia bastante confusa, por decir lo menos. Una cosa es saber qué tenedor está destinado a la ensalada y otra muy distinta: cómo usar el mismo tenedor para no causar un insulto mortal al dueño de la casa. La etiqueta varía de una cultura a otra, de un país a otro. Lo que parece ser una grave violación de las reglas de los buenos modales en un país puede ser el estándar de cortesía en otro.

10 reglas de etiqueta que pueden confundirnos en otros países

No siempre es fácil romper el hielo en la primera reunión con una persona nueva o en la primera visita a la casa de otra persona. Nuestra táctica más común en este caso es tratar de encontrar algo que pueda ser elogiado. "Me gustan tus zapatos."Es un buen empate."Admiro lo que has hecho con este lugar.""Un sofá muy bonito."En la mayoría de los países, tales elogios, por regla general, llevan al hecho de que los propietarios comienzan a sonreír o sonrojarse y dicen "gracias". Por lo tanto, el hielo comienza a derretirse.

10 reglas de etiqueta que pueden confundirnos en otros países

Sin embargo, tales cumplidos son absolutamente imprudentes en el Medio Oriente, así como en países africanos como Nigeria y Senegal. En estos países, el elogio se interpreta como un deseo de poseer un determinado artículo valioso almacenado en la casa. Debido a sus costumbres de hospitalidad, el anfitrión se sentirá obligado a presentar al huésped el artículo que ha elogiado. Además, según la tradición, después de recibir un regalo, el destinatario debe responder dándole al donante un regalo aún más grande. Solo podemos esperar que la costumbre no se aplique a los cumplidos dirigidos a un cónyuge o hijos.

Todos estamos acostumbrados al hecho de que nuestros parientes mayores y maestros siempre nos regañaban por llegar tarde. "Si no puedes llegar a tiempo, sal 10 minutos antes."Aunque este es un buen consejo cuando se viaja para una entrevista o reunión, en algunas partes del mundo se considerará una manifestación de malos modales.

10 reglas de etiqueta que pueden confundirnos en otros países

En Tanzania, los huéspedes que llegan a la hora señalada son tratados de manera irrespetuosa. Todas las personas educadas y educadas aparecen 15-30 minutos más tarde de lo programado. Esto se debe en parte al hecho de que no todos los ciudadanos tienen automóviles o incluso acceso al transporte público. Insistir en que los invitados lleguen a la hora señalada se considera una manifestación de rudeza. En México, también se considera cortés llegar tarde a una reunión o fiesta. Y si los invitados llegan repentinamente a tiempo, es posible que los anfitriones simplemente no estén listos. Es posible que se sientan insultados porque los pillaron desprevenidos.

Comer con las manos siempre ha sido la forma más segura de molestar a los padres en la mesa. Sin embargo, en algunos países la gente se ofenderá por el uso de cubiertos. Comer tacos o burritos en México con cuchillo y tenedor está mal visto. No es necesariamente grosero, pero hace que una persona parezca un esnob. Una razón similar puede explicarse por la desaprobación con la que se tratarán sus intentos de usar un cuchillo para cortar papas hervidas en Alemania. Además, con un cuchillo para cortar papas, puedes ofender a los cocineros. Ven esto como una forma de decir que las papas cocidas no se hierven lo suficiente.

10 reglas de etiqueta que pueden confundirnos en otros países

En muchos países, como la India, comer sin cubiertos es la única forma posible. Consideran que este método es el más natural. Se dice que Jawaharlal Nehru, el primer primer ministro de la India, bromeó una vez que "comer con tenedor y cuchillo es como hacer el amor a través de un intérprete."

Durante mucho tiempo ha habido un debate sobre el tema de "si dar propina". Como regla general, se reduce a si no tenemos miedo de parecer "pobres" a los ojos del camarero. A menudo, la falta de consejos es la razón de las miradas despectivas. Esta es también una razón común por la que muchas personas, que vienen a un restaurante por primera vez, nunca lo vuelven a visitar. Algunos restaurantes incluso han prohibido esta costumbre para proteger a sus clientes de momentos desagradables al final de la comida.

10 reglas de etiqueta que pueden confundirnos en otros países

Japón está por delante de todos los demás. Los japoneses no están acostumbrados a dar propinas, y esto a menudo conduce a la confusión. El camarero se pregunta por qué recibió el dinero extra y puede hacer intentos largos e incómodos para recuperarlo. Más importante aún, dar propina puede verse como un insulto. A veces se entienden como caridad, lo que implica piedad, que ningún japonés tolerará. En el caso de que el cliente quiera expresar su gratitud, lo mejor es hacerlo entregando un pequeño obsequio. O, si se está transfiriendo dinero, debe ponerlo en un sobre y solo luego transferirlo.

Hoy en día, si un visitante le pide al camarero una "bolsa para perros" (una bolsa o una caja en la que los visitantes de algunos restaurantes, principalmente japoneses, pueden llevar consigo alimentos que no han terminado, como para perros), esto se considera un signo de pobreza. El camarero puede incluso lanzar una mirada irritada a tal visitante cuando se ve obligado a correr por todo un restaurante lleno de clientes esperando sus pedidos, por algún tipo de bolsa para un visitante cuyos ojos son más grandes que su estómago. En la antigua Roma, sin embargo, las" bolsas para perros " eran una forma de vida.

10 reglas de etiqueta que pueden confundirnos en otros países

Cada vez que uno de los amigos invitaba a los invitados a cenar, les daba a los invitados una servilleta hecha de tela fina para que los invitados pudieran llevarse la fruta a casa. Esto fue más una demanda que una sugerencia, ya que la decisión de no llevar comida a casa se interpretó como un insulto al propietario. Además, tal invitado podría ganar rápidamente una reputación de ser descortés e ingrato. La "bolsa para perros" también puede deber su origen a la antigua China. Dar a los invitados cajas blancas para que pudieran llevar su comida a casa se consideró una cortesía por parte de los anfitriones.

10 reglas de etiqueta que pueden confundirnos en otros países

Sí, todos estamos acostumbrados a que nuestros padres nos digan que comamos hasta la última miga del plato y no dejemos la comida. En algunos países, sin embargo, un plato limpio puede confundir a los anfitriones y posiblemente ofenderlos. En Filipinas, el norte de África, así como en algunas regiones de China, si el plato está vacío, el propietario le pondrá aún más comida.

En el norte de África, incluso se convierte en un pequeño juego: el anfitrión ofrece más, el invitado dice que no, el anfitrión ofrece de nuevo, el invitado se niega de nuevo, el anfitrión ofrece una vez más, y el invitado finalmente acepta. Solo cuando el invitado deje algo de comida en el plato, el anfitrión se asegurará de que esté lleno. El incumplimiento de este requisito en algunas situaciones puede ofender al propietario. Percibirá el plato limpio del huésped como una señal de que el servicio no fue lo suficientemente bueno y puede decidir que el huésped lo considera barato.

10 reglas de etiqueta que pueden confundirnos en otros países

Las flores a menudo se ven como un regalo universal. Son buenos para primeras citas, bailes de graduación, bodas, funerales, regalos a los enfermos y disculpas. Es importante recordar que si no tiene cuidado, las flores presentadas pueden considerarse una manifestación de ignorancia. Los crisantemos, lirios, gladiolos y otras flores blancas son un símbolo de luto y se utilizan para funerales en muchos países. Los claveles están decorados con cementerios fraternales en Alemania y Francia. Darle a alguien un ramo de flores blancas en China o un clavel en Francia, corre el riesgo de que se considere un "mensaje de muerte"."Las flores amarillas simbolizan el odio o la aversión en Rusia e Irán, y las flores moradas son un fracaso en Italia y Brasil. Las flores rojas, especialmente las rosas, en Alemania e Italia están destinadas solo a expresar sentimientos románticos. En la República Checa, las flores generalmente se consideran regalos románticos. Por lo tanto, al darle flores a su maestro o jefe, puede tener grandes problemas. Incluso la cantidad de colores puede considerarse una manifestación de rudeza. En algunos países, como Francia y Armenia, un número par de colores es adecuado para eventos alegres, y los números impares se refieren al dolor. Al mismo tiempo, en países como Tailandia y China, los números impares generalmente se consideran afortunados, y los números pares se consideran siniestros.

10 reglas de etiqueta que pueden confundirnos en otros países

En muchos países, sacar la lengua suele ser un gesto rebelde o burlón. En casos extremos, un insulto. Es por eso que en Italia puedes ser multado por esto como un comportamiento ofensivo. En la India, esto no es ilegal, pero incluso allí, sacar la lengua significa descontento y se ve como un signo de ira increíble.Sin embargo, hay una gran área en nuestro mundo, ubicada en Nueva Caledonia, donde este gesto significa desear sabiduría y energía. En el Tíbet, el idioma mostrado se considera un signo de respeto cuando se encuentra con una persona respetada. Los tibetanos dicen que esta costumbre proviene de la creencia de que el rey malvado tenía una lengua negra, y este gesto muestra buena voluntad y demuestra que no somos su encarnación. Quizás esto explique por qué en las Carolinas, se cree que sacar la lengua es una forma confiable de exorcizar demonios. Pero honestamente, si una persona saca la lengua y no se cepilla los dientes, entonces probablemente podrá expulsar a cualquiera.

10 reglas de etiqueta que pueden confundirnos en otros países

En la mayoría de los países, beber sopa en público puede conducir a puntos de vista al menos inequívocos en su dirección. Sin embargo, en muchos países asiáticos, como China y Japón, sorber sopa o fideos se considera el mayor elogio. Esto significa que la comida es tan buena que ni siquiera puedes esperar a que la cena se enfríe. Cualquiera que se haya quemado la boca con un delicioso borscht de un plato hondo probablemente estará de acuerdo en que hay algo de verdad en esto.Comer sin sorber muestra que no está satisfecho con la comida. En Japón, lo mismo es cierto para el té. Sorbiendo en voz alta el último sorbo de té, el invitado le hace saber al anfitrión que está terminado y satisfecho. Esta diferencia cultural hace que muchos visitantes japoneses se sientan apretados en otros países, lo que impide que los europeos almorzuen tranquilos.

10 reglas de etiqueta que pueden confundirnos en otros países

Escupir suele estar mal visto. Escupir en la dirección de alguien se considera uno de los insultos más terribles. La policía en los Estados Unidos considera esto como un ataque y puede dispararte, lo que realmente les gusta hacer. Los miembros de la tribu Masai en el este de África Central, sin embargo, tienen una visión completamente diferente de muchas cosas. Se escupen el uno al otro de la misma manera que nos damos la mano. Más precisamente, escupen en sus manos antes del apretón de manos y por si acaso nuevamente después de él.La mayoría de nosotros tenemos que soportar los reproches de los ancianos, que se adhieren a la regla de "hablar específicamente, no rociar", pero los niños de los masai lo tienen aún más difícil. Los niños educados que saludan a sus mayores pueden recibir una saliva espesa en la espalda. Por supuesto, esto se hace con las mejores intenciones y significa que los ancianos le desean al niño una larga vida, pero para nosotros parece inusual. Los amigos y familiares caminan muchos kilómetros solo para escupir a un recién nacido, por la misma razón.

Los miembros de la tribu escupen en cada oportunidad. Escupen en el regalo que van a dar. Cuando se mudan a una casa nueva, lo primero que hacen es salir y escupir por los cuatro lados. Los masai también escupen en todo lo que nunca han visto antes, porque están seguros de que protege su vista.

Publicar artículo de noticias

Artículos Recientes

35 hijos de celebridades que se parecen exactamente a sus padres a la misma edad
35 hijos de celebridades que se parecen exactamente a sus ...

El sitio Bored Panda ha recopilado fotografías de celebridades y sus hijos aproximadamente de la misma edad, y se ven ...

Las fotografías más bellas de Steve McCurry de todo el mundo.
Las fotografías más bellas de Steve McCurry de todo el mundo.

Steve McCurry es un fotoperiodista estadounidense, autor de la famosa fotografía de la “niña afgana”, que le dio fama mundial ...

Ninfas del bosque de los mundos mágicos de Lamb Lorek
Ninfas del bosque de los mundos mágicos de Lamb Lorek

Agnieszka Lorek prefiere los misteriosos matorrales de los bosques galeses a los estudios fotográficos ordinarios. Ella misma crea ...