El miedo y la risa en la vivienda rusa y los servicios comunales
Es extraño que haya tan pocos chistes sobre los trabajadores de la vivienda y los servicios comunales en el folclore ruso. Este es un almacén inagotable de absurdo homérico. Aunque ¿por qué las palabras, si todo, como dicen, es obvio? Anécdotas vivas sobre los frutos del trabajo de los trabajadores de la llave inglesa y el equipo de remoción de nieve que nos encontramos constantemente, saliendo a la calle.
Clásico blanco y negro: nieve como capa inferior de asfalto.
La valla fue construida, pero los detalles permanecieron. ¡No desperdicies el mismo bien!
Nunca deje el coche bajo la calefacción principal.
Se tendió una trampa. Te lo dije, no te quedes bajo la flecha.
Sistema antirrobo natural. Cierto, y el anti-entrada, también.
Un traficante de drogas necesita ayuda.
¿Creen que han resuelto el problema?
Y lo creativo! Ollas de barro.
La nueva técnica es pintar sobre hielo. Se ve bien, pero no durará mucho.
Trabaja en errores. ¿Qué es una "P"?
¿Qué pasa cuando toda la casa no paga la calefacción?
Masha, ¿qué te pasa? ¿Jugaste a minero?
El mejor momento para plantar árboles. El más fuerte sobrevivirá.
El coño tiene dolor, el perro tiene dolor, y la grieta en la pipa-sanar.
El movimiento original.
H-fiabilidad.
Muy conveniente, nada que decir.
Palabras clave: City | Russian Federation | Positive | Humor | Housing | Absurd