Why are prisons and camps called "places not so remote"

Why are prisons and camps called "places not so remote"

Categories: Society

Prisons and camps have many synonyms: they are called "kutuzki", "katalajki", "kichi" and even more poetic phrases. Among such set expressions, "places not so remote" stands out. It turns out that this expression is almost two centuries old, and it appeared in the Russian Empire.

Why are prisons and camps called "places not so remote"

The Phraseological Dictionary of the Russian Language, edited by Lyudmila Subbotina, will help you find the origins of this phrase. The author writes that the expression "places not so remote" was first encountered in official documents of the 19th century, or more precisely, in the "Code of Punishments" issued on August 15, 1845. This normative act regulated where criminals were sent depending on the severity of their actions. Places of punishment were divided into "more remote" and "less remote".

Why are prisons and camps called "places not so remote"

Point 22 of the document explained:

"Remote places" were located far beyond the Urals: in Siberia, on Sakhalin Island or in other hard-to-reach regions. "Places not so remote" were in the European part of the empire. Convicts were sent to the Vologda and Arkhangelsk provinces, Karelia or other regions from where the capital could be reached in a few days' journey.

The official term somehow caught on with the people and moved from official language into everyday language. Moreover, "places not so remote" were used to refer to any areas where prisons, jails and penal settlements were located. This could be said about "Kresty", located almost in the center of St. Petersburg, as well as about the penal colony in Nerchinsk, on the outskirts of the empire.

Why are prisons and camps called "places not so remote"

Writers of the second half of the 19th century played a significant role in popularizing the phrase. It is found in works that emphasize the contrast between the official language of power and the reality of the harsh life of prisoners. The expression, with a touch of black humor, became popular even in Soviet times, denoting the Gulags and other correctional institutions.

Today, the phrase "places not so remote" is much less common, and is mostly used by older generations or those who are interested in history. However, it retains its emotional coloring and refers to the eras when official language served as a reflection of harsh realities.

What do you think about the use of obsolete phrases in modern language? Should they be kept in use or should they be replaced with new expressions?

Post News Article

Recent articles

Where is the "Kemska volost" about which the Swedish ambassador in the Soviet comedy speaks
Where is the "Kemska volost" about which the Swedish ...

Leonid Gaidai's comedy "Ivan Vasilyevich changes his profession" has been supplying us with catch phrases for half a century. But ...

Hacker Kevin Mitnick: From Enemy of the State to Defender of Cyberspace
Hacker Kevin Mitnick: From Enemy of the State to Defender of ...

Kevin Mitnick is a name that became legendary in the world of information technology back in the last century. In the 1990s, he was ...

Life in the dark: the mad bet of poker players
Life in the dark: the mad bet of poker players

Professional poker players are undoubtedly gambling people. Even being away from the poker tables, they can't resist playing and ...